“前仰跳投”:一個NBA新梗是怎樣誕生的

水寒說語文

本公眾號為一線語文教師個人原創公眾號,所有文章均為個人獨立撰寫,歡迎點擊上方的“水寒說語文”關注。

2026年第二十五期(總第1017期)


我不算是一個體育迷,但卻常常瀏覽各種體育新聞及評論,當然了,不只是體育方面的,政治的、經濟的、文化的、軍事的、教育的……反正各種都會看一看,這和我的習慣有關,對一切用文字記錄的內容都感興趣。

最近,因為瀏覽了NBA西決雷霆與馬刺對決的新聞,就注意到了一個新梗兒,部分球迷為雷霆隊的亞歷山大,最近兩年的聯盟最火的球星,造了一個新詞——前仰跳投。

剛看到這個詞,我就有點兒發懵?!扒把鎏丁保@個詞沒聽說過啊,只聽說過后仰跳投,而且一提起后仰跳投,就想起喬丹、科比等人美如畫的投籃動作。“前仰跳投”是怎么個投籃動作呢?

“后仰”不應該和“前俯”相對的嗎?“仰”和“俯”是一對反義詞,仰是臉朝上,俯是臉朝下。這兩個詞在文言中常常成對出現。比如“仰以觀于天文,俯以察于地理。(《易經》)”“仰不愧于天,俯不怍于人。(《孟子》)”“仰觀天地之大,俯察品類之盛。(《蘭亭集序》)”等等。

因為對這個新詞感興趣,所以,我就有意識瀏覽了與之相關的各種新聞,把來龍去脈搞明白了。

原來,是有部分球迷不滿亞歷山大這種碰瓷式造犯規的跳投動作,戲仿了“后仰跳投”,造出來一個“前仰跳投”。

本來,“后仰跳投”是個籃球術語,說的是主動創造投籃空間,通過身體后撤擺脫防守,這種動作技術難度高,充滿技術美感?;蛘哒f,用“后仰跳投”是一種對高難度得分方式的贊美。但“前仰跳投”則不同,不是靠后仰創造空間,而是主動往防守人身上靠,由此造成防守人犯規,因此可以罰籃獲益。

但為什么不用“前俯”或者“前沖”,偏偏要用“前仰”呢?是不是用詞不當呢?還真不能算是用詞不當,非但不是用詞不當,甚至可以說是神來之筆。

從語言學角度說,這是一種典型的反諷式造詞。表面上看,“前仰跳投”像是一個技術術語。而實際上,每個字都在陰陽怪氣。它不是在贊美動作,而是在質疑動作。這遠比“前俯跳投”或“前沖跳投”更能表達情緒,可以說諷刺效果拉滿。

當然,亞歷山大的投籃動作究竟是否違規,并不在本文的討論范圍之內。我自己并不是嚴格意義上的體育迷,對籃球技術和裁判規則也談不上內行,更無意站在任何球隊或球員的一邊。我感興趣的,只是這些詞語為什么會被創造出來,它們在表達上為什么如此生動,又為什么能夠迅速傳播開來。本文討論的是語言現象,而不是籃球是非。所以,雷霆球迷也好,亞歷山大的球迷也罷,若看到這里,還請手下留情,不要把一篇語言學小品文當成賽后評論來看。

其實,細細琢磨,許多網絡新詞都極具創造性,完全值得從語言學角度加以分析。還是以籃球領域為例,“前仰跳投”“圓柱體消失術”“體毛犯規”等詞語,都有著很強的修辭色彩。球迷自然一眼就能看懂它們在說什么,但若只是停留在“看懂”的層面,還遠遠不夠。只有進一步分析其構詞邏輯和表達策略,才能發現其中的妙處:有的是反諷,有的是戲仿,有的是夸張,還有的是一本正經地“胡說八道”。這些詞語表面是在描述比賽,實際上卻是在表達立場、傳遞情緒,這正是語言最有意思的地方。

【文后思考題】

“前”和“仰”一定不能組合在一起嗎?也不一定,比如“前仰后合”,為什么這個就可以呢?

我的視頻號,持續更新中,歡迎關注。《古文觀止》的在線公益課已經講完第八十八講,每一講都有直播回放。就在視頻號“水寒說語文”的“直播回放”這個欄目就可以看到。有興趣的朋友可以關注了公眾號、視頻號,來聽一聽。

另外,不知道是不是系統BUG,有部分朋友留言希望加入“經典學習群”,但是系統提示“超過30天沒有互動,無法回復”,所以,請沒有收到進群二維碼的朋友,在文章后留言說明,我再次發碼給您。

歡迎關注我的新書《用減法教語文》,書中有很多能夠反映我的教育思想的鮮活課例。具體內容可以點擊下面的文章鏈接:


之前還寫過另外一本書:《減法教育》,具體可以參見下面的文章鏈接:


圖片來自網絡,如涉版權,請聯系刪除

歡迎分享,若公眾號轉載,請聯系授權

籃球免費觀看_喬丹免費觀看_科比免費觀看_籃球高清在線_喬丹高清在線_科比高清在線
相關信息
  • 回到頂部 回到頂部